Great in German, no idea if the English is as great. There are a lot of puns, as is Walter Moers style, which probably are hard to translate into English. So I can say for the story itself: it’s a wonderful fairy tale atmosphere with a lot of great chemistry between the protagonist, a speaking cat, and the antagonist, a mad alchemist. You do not need to have read any of the other Zamonia novels to understand it, but you will get some small references that are worked into the story.
I also read it in German but i found it a little bit flat. It was more like a ‘normal’ Fantasy book not like the other that are like really over the top and stuff.
Maybe im also a little bit older then when i read but i enjoyed it less than every other book i read from walter moers
What’s Der Schrecksenmeister like?
Great in German, no idea if the English is as great. There are a lot of puns, as is Walter Moers style, which probably are hard to translate into English. So I can say for the story itself: it’s a wonderful fairy tale atmosphere with a lot of great chemistry between the protagonist, a speaking cat, and the antagonist, a mad alchemist. You do not need to have read any of the other Zamonia novels to understand it, but you will get some small references that are worked into the story.
I can read German, though when I read Die Stadt der Träumenden Bücher I don’t remember understanding many puns, so it might make little difference.
I also read it in German but i found it a little bit flat. It was more like a ‘normal’ Fantasy book not like the other that are like really over the top and stuff. Maybe im also a little bit older then when i read but i enjoyed it less than every other book i read from walter moers